Archive for Juni 2013

Pochi - He is my Master


Pochi - He is my Master (Kore ga Watashi no Goshujin-sama)


Mitsuki Sawatari: "Pochi ist ein seltenes Krokodil. Ist er nicht ganz wundervoll?"
Dies ist die finale Umsetzung von Pochi.

Wir haben uns nach langem hin und her für Pochi in Originalgröße entschieden, auch wenn ich dafür auf Knien duch die Gegend wackeln muss.

Gefertigt haben wir es im Verlauf von 2 Monaten. Es ist passend zur Dokomi 2011 fertig geworden und wird seitdem jedes Jahr wider getragen.

Misuki Sawatari: "Pochi is an alligator. Isn't he cute?"

This is the final form of my Pochicosplay.
After many back and for we decided to build him like the original one is.
To walk with this cosplays i have to walk on my knees.

This cosplay was finished after 2 mounth for the Dokomi 2011.



Original:



Cosplayumsetzung:






Ein Video von Pochi auf der Dokomi 2011:


Electivire / Elevoltek - Pokémon

Electivire / Elevoltek - Pokémon

Original:



Cosplayumsetzung:



Elevoltek war mein zweiter Furry.
Angefertigt worden ist er zum Pokémon Day 2009 und hat dort beim Kostümwettbewerb
 den dritten Platz gemacht.
Leider war dieser Fursuit nicht so stabil gebaut und ist nach mehrfachem tragen an mehreren Stellen kaputt gegangen, so dass er leider verschrottet werden musste.

Electivire has been my secound furry.
We made him for the "Pokémon Day Tour 2009" ans i have won 3rd place with him at costume contest.

Karuta Maid Dress - Inu X Boku: Secret Service



Vielen Dank für die Bilder! // Thank you very much for the pictures!  


Accessoires:







Aus Filz mit rotem Stoff überzogen. Anschließend Ösen eingeschlagen.
Die Metallkette ist aus dem Baummarkt, die gibts dort als Meterware. :3


Schürze / Apron:








Aus weißem Baumwollstoff mit Elastananteil, Rüschen mit transparentem Gummiband zusammengerafft.
Auf dem Rüschenstoff das Gummiband (es geht auch Gummilitze) unter Spannung aufnähen, so erhält man schnell und unkompliziert gleichmäßige Rüschen. Ich benutze immer den 2,5 fachen Wert der Ansatznaht für die Rüschen. Die werden dann mit dem Gummi, welches die Weite der Ansatzweite hat zusammengerafft.

Kleid/ Dress:

Es ist komplett aus Jersey und am Auschnitt mit einem Jerseyschrägstreifen eingefasst, dieser muss 20% kürzer als die Auschnittweite sein, damit dieser stramm sitzt und keinen zu tiefen Einblick gewährt. ;)

Damit der Rock schön steht, habe ich etwas Tüll mit einem Tunnel versehen, worin ich ein Gummiband gezogen habe. Ihr solltet auf der Innenseite etwas Stoff mitfassen, da Tüll auf der Haut kratzt, ich habe dies nicht getan und ein Top unter dem Kleid angezogen.

Ohren/ Ears:

Darüber habe ich ein Tutorial verfasst.

Urf the Manatee Warwick - League of Legends



Urf the Manatee Warwick - League of Legends:

Urf the Manatee Warwick ist ein Aprilscherz Skin, der von Riot 2010 zum Urf-Day veröffentlicht worden ist.
Hierbei hat Warwick Urf getötet, ihn gehäutet und sich die Haut der Seekuh übergezogen.

Urf the Manatee Warwick is an aprilsfool skin released 2010 by Riot.
 U can find more information here.

Artwork:


 Ingame:

 

Cosplayumsetzung:




Dieses Cosplay hat beim Cosplaycontest am Samstag auf der Gamescom 2012 den 3. Platz belegt.

This Cosplay has won 3rd place at Gamescom 2012 at saturday .
It was also shown in Summoner Showcase 88 (minute 2:50).

Zusätzlich wurde Urf WW noch im Summoner Showcase 88 vorgestellt (Minute 2:50).



Garchomp / Knackrack - Pokémon

Garchomp / Knackrack - Pokémon

Original:


Cosplayumsetzung:





Das Cosplay ist aus dem Impuls heraus entstanden, dass ich ein neuen Pokemoncosplay anfertigen wollte (einen Fursuit), da mein Elevoltek Cosplay nach ca. einem Jahr das Zeitliche gesegnet hatte.
Des Weiteren wollte ich mich einmal an ein Cosplay mit beweglichem Maul heranwagen. Am besten ließ sich Knakrack umsetzten, daher habe ich mich für Knakrack entschieden.
Beim Kostümwettbewerb auf dem Pokemon Day 2010 hat Knakrack dann denn ersten Platz belegt.

Had to find a new Cosplay i wanted to do. The best chose at this time has been Garcomp and i won first place on the cosplaycontest on the "Pokemon Day Tour 2010" at Oberhausen.

Yuzuruha - Muramasa: The Demon Blade





Yuzuruha ist ein Charackter aus dem Spiel Muramasa: The Demon Blade. Sie ist ein Fuchs und kann ihre Gestalt verändern. (in Menschenform)
Sie begleitet einen der Hauptcharaktere (Kisuke) und führt ihn durch die Spielgeschichte.

Yuzuruha is a character of Muramasa: The Demon Blade. She is a fox and able to assume human form. Yuzuruha guides one of the main characters (Kisuke) throughout the story.

more Information 


Erste Schritte // First steps

Das Blatt // The Leaf





Das Blatt habe ich von einer Kunstpflanze, darunter ist eine Haarklammer mit Heißkleber befestigt. Du wirst viel Kleber benötigen, da es schwer zu fixieren ist. Man kann den Kleber leider auch recht einfach entfernen, also vorsicht!

I´ve bought an artificial plant, cut down one leaf and put a hair clip on the buttom. It´s fixed with hot glue. You´ll need a lot of hot glue, it´s difficult to fix. You can easily remove the hot glue from the leaf, so take care!





Die Ohren // The Ears





Die Ohren bestehen aus Fellresten vom Ahri Cosplay, auf Filz geklebt und mit Draht verstärkt, um sie biegsam zu machen. Als Kleber habe ich Heißkleber verwendet. Seit damit vorsichtig, man kann sich höllisch verbrennen! >-<"
Die Spitzen sind mit Edding gefärbt, siehe Bild 1. Anschließend mit einer Fellbürste gekämmt.

It´s out of the remaining fur of my Ahri Cosplay, hot glued on felt and fixed with wire to make the ears more flexible. Please take care, you can burn yourself  with hot glue by gluing fabrics!
The top of the ears are painted with permanent marker "Edding" (picture 1).
At least they are brushed with a soft brush.

Tabi Socken  // Tabi socks!


Ich habe sie von Amazon, sie kamen sehr schnell an und sind sehr bequem.

Very comfortable and fast delivery. You can find it on amazon, here:


Material:





Grün und blau - Baumwolle
Schwarz - Baumwolle mit Elastan
weißer Stoff/ Bänder - Futtertaft


Green and blue- Cotton
Black - Cotton with Elastane
White fabric/ ribbons - taffetta


Kimono

Ich habe günstigen Stoff vom Ikea gekauft und den Kimono voran genäht. Der Schnitt war sehr kompliziert, weil er nicht dem traditionellen japanischen Kimono entspricht und eher figurbetont ist. Ich habe den Kimono in 2 Parts unterteilt, was viel einfacher war, da die Naht sowiso verdeckt ist.

Für den Kimono habe ich Baumwolle (bei dieser figurnahen Form) genommen, was nicht sehr bequem war. ^^"
Für das nächstemal würde ich eher auf festere Jersey Stoffe umsteigen.



I´ve bought cheap fabric form Ikea and sewn the whole kimono. The pattern was very difficult, because the kimono is very fitted. It´s not a traditional japanese Kimono. As you can see I´ve put the Kimono into two parts, the seam isn´t visible, for the reason that the obi is hidding it.

Well, it was a wrong decision to use cotton, its was very uncomfortable and you can´t move normally. Next time I´ll choose something like thicker jersey. :3



Geta

Es war keine Zeit mehr für die Okobos, deshalb habe ich Geta Sandalen rot angemalt.
Für die Okobos habe ich allerdings ein schönes Tutorial gefunden:

There was not time for creating Okobos, so I have to paint my Geta sandals in red.
On deviantart is a very good tutorial for making Getas/ Zori.




- Copyright © Kairii´s und Pochi´s Cosplayblog - Powered by Blogger -